Слово для тебя
Поиск по сайту:
 

«Библия говорит к сердцу каждого поколения, а мерилом для оценки жизненности и силы народа будет всегда его отношение к Библии». (Иоганн Гёте)

Институт перевода Библии выпустил аудиозапись Пасхального пролога на 62 языках

Институт перевода Библии завершил проект аудиозаписи отрывков из Евангелия от Иоанна, собранных в многоязычном издании «В начале было Слово…», сообщает Патриархия.ru.

Aудиозапись Евангельского зачала удалось завершить к Пасхе 2013 года. Шестьдесят два человека прочитали тексты на родном языке. Работа над диском велась не только в офисе ИПБ, куда переводческие группы приезжали для работы или на семинары, но и на Камчатке, в Сибири, Дагестане и других регионах.

500 экземпляров дисков были переданы в Синодальный миссионерский отдел по заявке главы Отдела митрополита Белгородского и Старооскольского Иоанна, а также по одному экземпляру было направлено в более чем сто епархий Русской Православной Церкви, где проживают представители народов, на языки которых осуществлен перевод Пасхального пролога.

Полиглотта выходила в свет уже дважды — в 2008 (76 языков) и в 2010 (84 языка) годах. Идея издания восходит к традиции Православной Церкви читать на праздничном Пасхальном богослужении 17 первых стихов Евангелия от Иоанна на разных языках.


Количество просмотров 1408
ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru

Возврат к списку

Комментарии ВКонтакте


Комментарии Facebook


Система Orphus

 

Разработка сайта – WebRassvet
Rambler's Top100 COPYRIGHTS 2009-2024 Все права защищены При частичной или полной перепечатке материалов
портала, ссылка на word4you.ru обязательна